I 2013 ble Hunter med sin far på en offisiell reise til Kina.
Gjennom BHR fikk Kina enkelt tilgang til amerikanske virksomheter innen høyteknologi og andre bransjer, og kunne bre sine fangarmer utover verden:
Kinas årlige investeringer i USA steg fra mindre enn en milliard dollar ved årtusenskiftet til 45 mrd i 2016, men så ble det endringer:
QuoteHunter Biden's trip to Beijing aboard Air Force Two in 2013, accompanying his father on an official visit to see the newly elevated President Xi Jinping, was an unmistakable signal to the Chinese business partners that he was a player in the big game.(side 101-104)
(...)
Joe's Chinese connections would unlock doors for his son to the richest sovereign wealth funds and most powerful state-owned enterprises - opportunities that Wall Street titans like Goldman Sachs would kill for.
Hunter had something money can't buy: the Biden name and, with it, the promise of special access to the echelons of the American government. Joe lived up to that promise in Beijing, taking time out from his busy schedule to meet with Hunter's new business partner, Jonathan Li (a.k.a. Li Xiangsheng), CEO of the Bank of China-controlled Bohai Capital.
(...)
But Joe left China empty-handed.
By contrast, the trip was a triumph for Hunter, who walked away with his first big deal in China - the Bohai Harvest Rosemont investment partnership (BHR). It would be consummated on December 16, 2013, twelve days after he flew into Beijing on Air Force Two, when the Chinese business license for the new investment fund was issued by Shanghai authorities. Hunter officially became and member of the BHR board.
(...)
By January 2019, BHR would have $2,5 billion in funds under management, according to board papers on Hunter's laptop. As of July 2021, despite saying he would divest himself of his shareholding when his father took office, Hunter still owned a 10 percent share of BHR. In other words, the son of the US president is in business with the government of Communist China.
Gjennom BHR fikk Kina enkelt tilgang til amerikanske virksomheter innen høyteknologi og andre bransjer, og kunne bre sine fangarmer utover verden:
QuoteThis accorded with China's Five-Year Plan of 2011, which targeted cross-border investments in food companies, agriculture, seeds, and agri-chemicals. Chinese investment in the agricultural sector grew tenfold in less than a decade. In 2013, an Chinese conglomerate bought the world's largest pork producer, American company Smithfield Foods.(side 128-129)
BHR's 2015 acquisition of Henniges Automotive, a Michigan car parts maker of anti-vibration technologies with military applications, turned out to be its most controversial investment.
In 2017, BHR invested $30 million in Face++, a facial recognition firm whose technology has been linked to Beijing's mass surveillance of Uighur Muslims.
Kinas årlige investeringer i USA steg fra mindre enn en milliard dollar ved årtusenskiftet til 45 mrd i 2016, men så ble det endringer:
QuoteAfter the election of Donald Trump, annual investment dropped sharply, hitting $29 billion in 2017, collapsing to $5,4 billion in 2018, before rising slightly to $7,2 billion in 2020. The Biden's tiny home state of Delaware was one of the top states targeted for Chinese investment, behind California and Pennsylvania.(side 118)